domingo, janeiro 28, 2007

no momento em que nos olham fixamente para ouvir, com aquele esgar de atenção que qualquer um faz ao ler um livro, as pessoas de quem ainda não aprendemos a gostar tornam-se belas. o gesto da descodificação faz sempre diferença.

4 Comments:

Anonymous Anónimo said...

muito verdade!
já agora, de que texto é este manuscrito? assim só deu para perceber que é português e deve ser coisa do século XV. que é? bela escolha para ilustração :)

29 janeiro, 2007 19:00  
Blogger icendul said...

é uma tradução para português dos "sermones ad eremitas", que se atribuem a santo agostinho. 1500 e pico - pico baixo, mas para dizer com certeza, só vasculhando um dos trabalhos que tive de fazer para história do livro, perdoa-me lá a balda! estava a pensar no que escrevi enquanto arrumava as prateleiras do meu pc: num dos cantos, estavam pontas soltas da fac, entre os quais esta imagem, que rapidamente se colou ao que tinha mente. zás! postei-a! ;)

30 janeiro, 2007 10:34  
Blogger André Dias said...

«as pessoas de quem ainda não aprendemos a gostar» é uma formulação muito justa... e sobre esse gesto da atenção, ou da contemplação, que são talvez diferentes, aparentado ao ler um livro, tomo a liberdade de te sugerir o belíssimo livro de fotografias de andré kertész, on reading (penguin books, london, 1987), sobre o qual maria filomena molder escreveu um bonito texto no seu semear na neve (relógio d'água, 1999, pp. 17-23)..

13 janeiro, 2008 19:29  
Blogger icendul said...

obrigada!vou anotar as referências e prestar a atenção recomendada.

[não vi e-mail na tua loja para registar o meu agrado, mas desculpei, ou melhor, achei coerente com o registo do local, afinal, ainda não começaram a... :)]

13 janeiro, 2008 21:26  

Enviar um comentário

<< Home